谢公最小偏怜女,自嫁黔娄百事乖。
注解顾我无衣搜荩箧,泥他沽酒拔金钗。 野蔬充膳甘长藿,落叶添薪仰古槐。 今日俸钱过十万,与君营奠复营斋。 1、谢公句:东晋宰相谢安,最爱其侄女谢道韫。韦丛的父亲韦夏卿,官至太子少保,死后赠左仆射,也是宰相之位。韦丛为其幼女,故以谢道韫比之。 2、黔娄:春秋时齐国贫士,其妻也颇贤明。作者幼孤贫,故以自喻。 3、乖:不顺遂。 4、顾我:看到我。 5、荩箧:草编的箱子。荩:草。 译文 蕙丛呵,你象谢安最宠的侄女一样; 自从嫁了穷困的我,百事就不顺当。 看到我身上无衣,你就要倒柜翻箱; 沽酒少钱,我常缠你拔下金钗玉妆。 甘心和我一起野菜充饥,豆叶为粮; 要扫落叶当柴烧饭,你向古槐仰望。 如今俸钱超过十万,你却不能分享; 我只得为你超度,准备好斋饭供尝。 赏析 这是一组悼亡诗。第一首是追忆生前。先写爱妻甘于贫寒,再写如今富贵却不能共享,逼出“悲怀”二字,可谓至性至情,有力动人。 |