首页最新资讯 › 假期”是holiday,还是vacation?

最新资讯

假期”是holiday,还是vacation?

网络资源 发表于2019-02-13 09:20:53

  说到寒假, 到底该说 “winter vacation ”还是“winter holiday”?

timg (1).jpg

  holiday常用来表示公众假期,其中包括法定节假日和宗教有关的假期,比如public holiday,Christmas圣诞。

  所以,如果你的同事都在同一天不上班,那这不是vacation,是holiday。

  vacation通常与旅行travel有关,如果你跟别人讨论vacation,谈话的画风大概是这样的:

  You: I took a vacation last week.(我上周休了。)

  Others: Where did you go?(你去了哪里?)

  近年来还出了个逐渐流行的新词,叫staycation,表示宅着过假期。

  以上提到的多是美式英语的规则,英式英语中在两种情况里都用holiday。


  那么对于不属于以上两种情况又不上班的日子,应该怎么称呼呢?

  这时一般用“day off”来表示,不是公共假期,也不出去旅行,又待在家不上班。例句:

  I'm going to take a day off this week.


  说到休假,就会想到“休息”,第一反应就是 break 和 rest,那这两个单词有什么区别呢?

  当你上班或学习累了想趴下休息一会儿,这个时候可不能用 have a rest,要用 take a break。

  因为 have a rest 表示你已经很累了,想好好休息一下,不一定会接着干活,而 take a break 就表示短暂性的休息。


精品推荐

受文科生青睐的十大专业及相关大学

小熊图书 发表于2017-06-18 22:13:32

新闻

身为文科生,你一定是一位感性多于理性的人,或者思想活跃,见解独到;或者能写会画,艺 [查看全文]

资源下载

理科数学 高考完全解读 18版

小熊图书 发表于2017-06-18 22:24:19

新闻

理科数学 高考完全解读 18版 [查看全文]

在线
咨询
电话
咨询
购书
平台
天猫商城
关注
我们
二维码